...My chosen toolkit is: MCI personal competencies model Summary of critical incident At the Residential Weekend I have noticed the critical incident, which was interesting to me. It has taken place after “Building bridges” task. Our group was giving feedbacks. The positive feedback from others about my contribution to the team impressed me, as most of the time I felt myself disengaged, not providing any tangible support for the task and disappointed as a result. The evidence for this was X‟s negative part of feedback: “Don‟t do actions, sometimes too observant”. However, most team members pointed out, that I was helpful and supportive by showing good listening skills and generating others‟ ideas. The facilitator‟s feedback highlighted my ability to „brighten up the room by good inner-spirit‟. It got me thinking, that I really may be good at inspiring others. I start to understand myself and my preferable teamwork role better. It does not mean that I am useless for the team. I believe, I can participate in the group work in what follows. I can listen, advise and provide support. I should not think less of myself. How does this reflect the findings of your chosen self analysis toolkit? To evaluate this critical incident and support findings with theory, I filled in MCI (Management Charter Initiative) personal competence model questionnaire. This toolkit provides better self-understanding of work within diverse groups. According to results of this model, my „Acting...
Words: 543 - Pages: 3
...Afrique mon Afrique Afrique des fiers guerriers dans les savanes ancestrales Afrique que me chantait ma grand-mère Au bord de son fleuve lointain Je ne t’ai jamais connue Mais mon regard est plein de ton sang Ton beau sang noir à travers les champs répandu Le sang de ta sueur La sueur de ton travail Le travail de l’esclavage L’esclavage de tes enfants Afrique dis-moi Afrique Est-ce donc toi ce dos qui se courbe Et se couche sous le poids de l’humilité Ce dos tremblant à zébrures rouges Qui dit oui au fouet sur les routes de midi Alors gravement une voix me répondit Fils impétueux cet arbre robuste et jeune Cet arbre là -bas Splendidement seul au milieu des fleurs blanches et fanées C’est l’Afrique ton Afrique qui repousse Qui repousse patiemment obstinément Et dont les fruits ont peu à peu L’amère saveur de la liberté. | Africa my Africa Africa of proud warriors in ancestral savannahs Africa of whom my grandmother sings On the banks of the distant river I have never known you But your blood flows in my veins Your beautiful black blood that irrigates the fields The blood of your sweat The sweat of your work The work of your slavery The slavery of your children. Africa, tell me Africa Is this you, this back that is bent, This back that breaks under the weight of humiliation This back trembling with red scars And saying yes to the whip under the midday sun? Then, a grave voice answers me: Impetuous child that tree, young and...
Words: 298 - Pages: 2
...Frans niveau 2 : deel 2 Hij is 50 il a la cinquantaine Hij lijkt il a l’air Il semble Hij glimlacht lichtjes il sourit légèrement Doorleefd il a le regard profond Hij moet rond de 40 zijn il doit avoir la quarantaine Amandel amande Les cheveux … Recht haar les cheveux raides Les cheveux lisses Gekruld haar les cheveux bourles Golvend haar les cheveux ondulés Licht kalend un peu dégarni Licht bruin brun clair Châtains Lang haar les cheveux longs Kort haar les cheveux courts Kaal chauve Zij draag haar haren vastgebonden elle porte les cheveux attachés Paardenstaart queque de cheval Hij heeft dreadlocks il porte en rastas Vous mesurez / quelle est votre taille? Hij meet (qua lengte) il mesure Il fait Hij is eerder groot il fais plutôt grand Hij is groot genoeg il fais assez grand Hij is middelmatig groot il est de taille moyenne Vous pesez combien / que lest votre poids? Mager maigre Dun mince Ronde Zwaarlijvig voor vrouwen Grosse Forte Ronde Zwaarlijvig voor mannen corpulent (gros) Overgewicht / obesitas Obaise Gespierd musclé(e) Le visage Een hoofd a la tête Rond ronde Vierkant carré Langwerpig allongée Helder ogen les yeux clairs Donkere ogen les yeux foncés Zij draagt een bril elle porte de lunettes Zij draagt lenzen...
Words: 2025 - Pages: 9
...BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO ĐỀ THI CHÍNH THỨC (Đề thi có 03 trang) KỲ THI TỐT NGHIỆP TRUNG HỌC PHỔ THÔNG NĂM 2011 Môn thi: TIẾNG PHÁP - Hệ 3 năm Thời gian làm bài: 60 phút. Mã đề thi 294 Họ, tên thí sinh: .......................................................................... Số báo danh: ............................................................................. Chọn phương án đúng (ứng với A hoặc B, C, D) cho mỗi câu sau. Câu 1: Sylvie est patiente; sa ______ lui est très utile. A. paresse B. parti C. patience D. parapluie Câu 2: – C’est ta règle ? – Non, c’est ______ de Marie. A. celles B. celle C. ceux D. celui Câu 3: Quand elle ______ dans le train, elle est tombée. A. monte B. montera C. monterait D. montait Câu 4: Hier, je ne suis pas allé au stade avec vous ______ j’étais occupé. A. parce que B. alors C. quand D. mais Câu 5: ______ chers amis, comment allez-vous ? A. Ses B. Tes C. Vos D. Mes Câu 6: J’apprends le français ______ trois ans. A. derrière B. depuis C. près D. devant Câu 7: – Deux kilos de pommes de terre, s’il vous plaît ! – Désolé, je ne (n’) ______ ai plus. A. en B. les C. y D. leur Câu 8: La semaine dernière, nous ______ à la plage. A. irons B. allons C. irions D. sommes allés Câu 9: – As-tu pris ces belles photos ? – Oui, ______. A. j’en ai pris B. je n’en ai pas pris C. je ne les ai pas prises D. je les ai prises Câu 10: Aujourd’hui, il fait très chaud. Le contraire de l’adjectif “chaud” est ______. A. long B. grand C. petit D. froid Câu 11:...
Words: 1864 - Pages: 8
...Par Zamana PARTAGER SANS MODÉRATION N'hésitez pas à partager ce livre électronique avec toutes vos connaissances. Vous avez un site, un blog, un forum de discussion ou une liste de diffusion? Vous pouvez l'offrir gratuitement à vos visiteurs ou aux abonnés de votre liste de diffusion/newsletter, comme cadeau de bienvenue ou de fidélisation ou comme souvenir de leur visite, ils vous remercieront. Vous voulez avoir beaucoup d'ami(e)s? Partagez ce livre sur vos forums de discussion favoris en citant tout simplement l'adresse direct de téléchargement : www.zamana.bf/reussir_en_365_jours.pdf Préambule : Ce livret est un recueil de citations d’inspirations issues d’hommes et de femmes qui ont impacté l’humanité. Les citations d’inspirations peuvent vous donner la motivation d’agir vers vos buts et de vivre la vie que vous désirez. Vous pouvez utiliser le pouvoir des citations d’inspirations tous les jours pour vous aider à vous lever du bon pied, tenir tête à votre patron au cours d’une réunion, et même pour trouver la motivation de devenir physiquement actifs. Il y a plein de citations impressionnantes que vous pouvez utiliser lorsque vous avez besoin de vous remonter le moral. Plus vous ferez appel à ces citations motivantes, plus vous détruirez les barrières mentales et émotives qui vous tiennent en otage. Je vous suggère de les apprendre par cœur pour que vous pussiez faire appel à elles chaque fois où vous aurez besoin d’un coup de boost. Vous en tirerez un plus grand bienfait...
Words: 8646 - Pages: 35
...Leçon – 3 Je chante et je danse I sing and I dance Date: Traduction Dialogue A: In a BPO canteen |Harish |Hold on! What do you do on week – ends? | |Sunil |I like dancing verymuch and I love classical music. I play violin on Saturday mornings. On Sunday afternoons, I| | |learn singing. I also like to read very much. I read rather novels. On Sunday evenings, I watch some films at | | |the television. And you, how do you spend your week – end? | |Harish |Me, I like to go for a walk with some friends in the supermarkets. I hate books. I have an iphone 4S. At | | |nights, I make some phone calls to my friends. | |Sunil |Then, you don’t do anything useful? | Dialogue B: Between two friends at the bus stop |Nikhil |Hi, how are you? Do you work in the same company? | |Kavitha |No, since a month I work in a finnish company. | |Nikhil |As what? ...
Words: 1494 - Pages: 6
...ADM 1002 Initiation à la Gestion Travail noté 2 Question 1 Au Canada, l’industrie du textile est principalement située dans la grande région de Montréal. Une des faiblesses de l’industrie du vêtement est que bien qu’ancien, ce secteur de l’activité économique ne jouit pas des mêmes avantages concurrentiels que l’industrie aérospatial ou de l’aluminium, favoris de l’économie québécoise. D’une part, il y a notre capacité légendaire à ériger des barrages qui produisent à très faibles coûts l’électricité nécessaire aux usines comme Alcan, il y a les nombreuses écoles de génie de Montréal et une population « naturellement » bilingue qui assurent à Bombardier et Pratt & Whitney une main-d’œuvre instruite et productive, d’une autre part, il y a l’industrie de la mode, qui elle, semble sur le respirateur artificiel depuis fort longtemps. Surtout depuis la fin des tarifs douaniers sur l’importation de vêtements en provenance de l’Asie et l’entrée de la Chine dans l’Organisation mondiale du commerce. Ensuite, les détaillants ont souffert parce qu’ils n’ont pas anticipé le fait que les consommateurs sont devenus plus attentifs aux prix. De plus, avec l’arrivée des femmes sur le marché du travail, le contraste est assez concret. La femme a développé le pouvoir d’achat, a contribué au changement de ses habitudes vestimentaires et elle peut maintenant comparer les prix. Puisque les femmes sont plus exigeantes et recherchent des produits plus conformes à leurs styles de vie,...
Words: 1106 - Pages: 5
...elle exagère souvent la qualité et la performance d'un produit. Elle ferait donc de fausses promesses. . Ensuite la publicité contribuerait à embellir nos cités ternes en apportant avec ses affiches de la couleur et de l'imagination sur les murailles grisâtres et les façades uniformes de nos logements en béton. Mais, la publicité se servirait fréquemment de techniques répréhensibles pour inciter les gens à la consommation. Ainsi elle exploite souvent les faiblesses humaines, par exemple le désir de paraître plus viril, le désir d'être jeune, dynamique et beau (voir la publicité pour des produits de beauté ou certains aliments soi-disant „light"...). Sans parler de cette fâcheuse technique publicitaire qui consiste à se servir des enfants pour allécher les parents dans les magasins (p.ex. jouets, images ou autres gadgets dans la poudre à lessiver, le café etc. De plus la publicité, dont la réalisation exige le travail de beaucoup de personnes différentes (publicistes, sondeurs de l'opinion publique, psychologues, imprimeurs,...), créerait et garantirait de nombreux emplois. Au contraire, ...). Dans ce contexte, il faudrait également reprocher à la publicité son sexisme et sa misogynie. Si l'homme est généralement présenté dans la...
Words: 765 - Pages: 4
...大家论坛英语专业考研 http://club.topsage.com/forum-406-1.html GRAMMAIRE I 主语人称代词 1.1.1.词形 je ( I) nous ( w ) e tu , vous ( you ) vous ( you ) il (he / it ) ils ( they ) elle (she / it ) elles ( they ) 2.2.2.用法 如同英语中人称代词主格,用作主语。 1)1)1)tu 用作家人、好友间; vous(您)礼貌、尊重。 2)2)2)第三人称也可用作(它,它们) II 冠词 单数 复数(阴阳同) 阳性 阴性 定冠词 le, l’ (the) la , l’ (the) les (the) 不定冠词 un (a/an) une (a/an) des (some /any) 用法与英文冠词相同。 * 抽象名词前,一般用定冠词 Je n’aime pas le café. * 名词作表语,表身份、职业、国籍时,可省冠词 Je suis étudiant. * 定冠词 le les 前有介词 à, de 时,要缩合 au(à + le) , aux (à + les) , du ( de + le ) , des ( de + les )。Nous allons au magasin. III 名词 1. 1. 1. 阴阳性 人与动物的自然性别或固定用法 un étudiant/ une étudiante le frère/ la soe ur une v alise mon bureau 某些行业无阴性, 但可用于女性 un professeur 2. 2. 2. 复数 词尾加 s 但不发音;un stylo/des stylos, une chaise / des chaises;-s –x –z 单复数相同 un cours / des cours;-eau, -au, -eu 结尾复数加 x 但不发音 un tableau / des tableaux;-al 结尾复数改为-aux un journal/ des journaux 3. 3. 3. 种类 月份、星期、语种在法语中不属于专用名词,词首不用大 写 décembre, français IV 动词变位 法语按动词变位分为三组: 第一组-er 结尾;第二组-ir 结尾;第三组-re, -oir, -ir 结尾 直陈式现在时(英语中的现在进行时和一般现在时)中,第一组动词变位如下: parler je parle vous parlez tu parles nous parlons il parle ils parlent V 一般疑问句 1.陈述句型,语调上升 2.主谓倒置,中加- Vous parlez anglais ? Etes-vous médecins ? 大家论坛英语专业考研 http://club.topsage.com/forum-406-1.html 第三人称单数不以 t, d 结尾时 3.疑问词放前 A-t-il un manuel de français ? Est-ce qu’elle a un manuel de français ? GRAMMAIRE I 主有形容词 3.3.1.词形 单数 ...
Words: 11426 - Pages: 46
...1. COMPRÉHENSION ÉCRITE Vieux ? Moi, jamais Un pur scandale. Je ne ferai plus jamais de marathon avec des types de 65 ans. Au début, tout va bien. Rien à signaler, vraiment. Vous inspirez, vous expirez, vous souriez aux filles. Votre maman vous a toujours dit que 40 ans, c’était l’âgé ou l’homme était à son top. Du coup, vous partez à petites foulées, le mollet tranquille et la cheville décontractée. Vous fendez l’air, vous avez en vous une confiance inébranlable. Vous courez, vous courez. Au milieu du parcours, vous sentez néanmoins quelque chose de liquide et de contrariant couler sur votre corps : mais oui, c’est de la sueur… et vous voilà assez vite dans l’état du ravioli vapeur. Vous redoutez le pire et le pire a bien lieu : voilà qu’une colonie de retraités vous double, tout sourire, quasiment sans effort. Ca y est, ils sont déjà devant vous, vous ne les reverrez plus. Un scandale, on vous dit. Avant, les choses étaient simples. Les vieux avaient des têtes de vieux. Aujourd’hui, comment voulez-vous vous y retrouver ? […] Le temps dure longtemps. On peut avoir aujourd’hui 90 ans et le cœur au ventre. « Lorsque j’arriverai a 115 ans, je demanderai des prolongations », aimait à dire le musicien Compay Segundo, mort à l’âge de 95 ans sans avoir jamais cessé de chanter. Nous sommes tous de passage, c’est entendu. Mais nous voilà embarqués dans un voyage qui promet d’être de plus en plus long. Cette longévité devrait changer considérablement la donne. Récapitulons : vers 1900...
Words: 2622 - Pages: 11
...Panaït Istrati LA MAISON THÜRINGER Vie d’Adrien Zograffi – Volume I 1933 Table des matières PRÉFACE À « ADRIEN ZOGRAFFI » OU LES AVEUX D’UN ÉCRIVAIN DE NOTRE TEMPS ..................................... 3 LA MAISON THÜRINGER..................................................... 16 À propos de cette édition électronique ................................. 157 PRÉFACE À « ADRIEN ZOGRAFFI » OU LES AVEUX D’UN ÉCRIVAIN DE NOTRE TEMPS L’histoire de la vie d’Adrien Zograffi, en une demi-douzaine de volumes, aurait dû constituer, à l’origine, toute mon œuvre. Une œuvre littéraire doublée d’un témoignage d’homme mûr. J’avais quarante ans quand, pendant l’été 1924, parut mon premier livre, Kyra Kyralina. Ce n’est pas à cet âge-là qu’on débute dans le métier d’écrivain, je l’avais dit dans ma préface à Kyra. Aussi n’étais-je décidé, alors, qu’à raconter un cas. Et encore ne le fis-je que poussé par Romain Rolland. Mais dès que je me fus mis à écrire, la violence de mon tempérament emporta ma raison comme le vent emporte une plume. J’éclatais de joie, je sanglotais de bonheur, à l’idée qu’un ami d’une espèce et d’une taille encore inconnues de moi voulait que j’écrive, vraiment, en français ! Quel français ? Je l’ai déjà raconté ; un gazouillement dont l’harmonieuse mélodie me tournait la tête et que je venais de découvrir seul, en déchiffrant, à coups de dictionnaire, Fénelon, Jean-Jacques et quelques autres classiques. Je cherchais un instrument rudimentaire qui devait me servir pour...
Words: 46113 - Pages: 185
...Arts et Métiers, LIRSA (EA4603) ioanalupu.office@ gmail.com Marie-Astrid Le Theule Maître de conférences, Conservatoire National des Arts et Métiers, LIRSA (EA4603) marie.letheule@gmail.com Résumé : Le présent article a comme objectif de contribuer à la compréhension de la conciliation de la vie professionnelle et privée des femmes comptables professionnelles en France. Une des caractéristiques des cabinets comptables est le surinvestissement. Les femmes allient leur vie privée et professionnelle grâce aux aménagements du temps de travail introduisant de la flexibilité dans leur espace temps. Des entretiens ont été réalisés auprès de femmes comptables afin de comprendre comment les nouvelles technologies leurs permettent d’harmoniser vie familiale et vie professionnelle, comment elles les utilisent et quel en est l’impact sur leur vie privée et leur carrière Mots clés : profession comptable française, femmes, flexibilité au travail Abstract: This article aims to contribute to the understanding of the reconciliation of professional and private lives of women professional accountants in France. One of the characteristics of accounting firms is over-investment. Women combine their private and professional life through work arrangements introducing flexibility in their space-time. Interviews were conducted with women accountants in order to understand how the new technologies can help balance their family and professional life, how they are used and what is the impact on...
Words: 8500 - Pages: 34
...mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes Francés. Gramática francesa Autor: Ricardo Ruben FALLERI GHERBI 1 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes Presentación del curso El idioma francés (le français, la langue française) es una lengua romance hablada en todo el territorio de Francia metropolitana. Si te gusta el francés y quieres reforzar tu gramática este curso te será de gran ayuda. Aprende los artículo, sustantivo, adjetivo y muchas otras cosas que te serán de gran ayuda para tu aprendizajes en la gramática del idioma francés. 2 mailxmail - Cursos para compartir lo que sabes 1. Artículo indefinido y definido El artículo indefinido sirve para situar una persona o un individuo o una cosa dentro de una categoría de personas o de cosas parecidas: Sylvie, c´est une fille. = Silvia es una niña. Sylvie, c´est une fille de troisième. = Silvia es una niña de tercero. Sylvie, c´est une fille du collège. = Silvia es una niña del colegio. /=.... diferente Une fille /= Un garçon (Una niña /= Un niño) Des filles /= Des garçons (Unas niñas /= Unos niños). Maculin /= Féminin (Masculino /= Femenino) Singulier /= Pluriel (Singular /= Plural) EL ARTÍCULO DEFINIDO (L´article Défini) IMPORTANTE: se emplea "l´" (l + ` : la letra ele más apóstrofe) delante de una palabra singular, masculina o femenina, que comienza con vocal o h muda. Esto se llama "l´élision" (Sacar la "a" o la "e" al artículo). Masculino: l´ami, l´homme = el amigo, el hombre. Femenino:...
Words: 4389 - Pages: 18
...l’étudiante Maya Ernst-Ravel âgée de cinq ans. Description de l’enfant et de l’environnement L’enfant L’enfant que j’ai choisi s’appelle Maya Ernst–Ravel, elle est une jeune fille d’âge préscolaire. Maya est très courte et maigres comparer au autre étudiante de la classe. Selon Malina, R. (1999), La hauteur moyenne des enfants de sexe féminin âgés de 5 ans est de 43 pouces, et le poids moyen est 39 livres. Alors la masse corporelle de Maya est inferieur à la plupart des enfants âgés de 4-5 ans. Maya a des cheveux longue et blonde avec des yeux bleu. Maya semble être une de la fille la plus populaire de la classe. Tout les autre fille de la classe demandais pour l’aide ou pour son opinion (p.ex. : « Maya, pense tu que ma dessin est beau? »), alors Maya est définitivement une personnalité de leadership. Maya est une fille typique, quand j’ai demandé « qu’elle est votre couleur préféré? » elle a répondue « pink and sparkles ». Selon Bee et Boyd les enfants préscolaires commencent à montrer leur préférence pour les compagnons de jeu du même sexe et pour les jeux sexuellement stéréotypés. Maya tenait surtout avec deux autre fille, Sophie et Théodora durant la période de jeu ou la recréation mais elle semble être interactive avec toute la classe. Les trois...
Words: 4288 - Pages: 18
...Easy French STEP-BY-STEP Master High-Frequency Grammar for French Proficiency—FAST! Myrna Bell Rochester New York Chicago San Francisco Lisbon London Madrid Mexico City Milan New Delhi San Juan Seoul Singapore Sydney Toronto Copyright © 2009 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved. Except as permitted under the United States Copyright Act of 1976, no part of this publication may be reproduced or distributed in any form or by any means, or stored in a database or retrieval system, without the prior written permission of the publisher. ISBN: 978-0-07-164221-7 MHID: 0-07-164221-8 The material in this eBook also appears in the print version of this title: ISBN: 978-0-07-145387-5, MHID: 0-07-145387-3. All trademarks are trademarks of their respective owners. Rather than put a trademark symbol after every occurrence of a trademarked name, we use names in an editorial fashion only, and to the benefit of the trademark owner, with no intention of infringement of the trademark. Where such designations appear in this book, they have been printed with initial caps. McGraw-Hill eBooks are available at special quantity discounts to use as premiums and sales promotions, or for use in corporate training programs. To contact a representative please visit the Contact Us page at www.mhprofessional.com. TERMS OF USE This is a copyrighted work and The McGraw-Hill Companies, Inc. (“McGraw-Hill”) and its licensors reserve all rights in and to the work. Use of...
Words: 95898 - Pages: 384