...Acknowledgments ix Acknowledgments This book owes a great deal to the mental energy of several generations of scholars. As an undergraduate at the University of Cape Town, Francis Wilson made me aware of the importance of migrant labour and Robin Hallett inspired me, and a generation of students, to study the African past. At the School of Oriental and African Studies in London I was fortunate enough to have David Birmingham as a thesis supervisor. I hope that some of his knowledge and understanding of Lusophone Africa has found its way into this book. I owe an equal debt to Shula Marks who, over the years, has provided me with criticism and inspiration. In the United States I learnt a great deal from ]eanne Penvenne, Marcia Wright and, especially, Leroy Vail. In Switzerland I benefitted from the friendship and assistance of Laurent Monier of the IUED in Geneva, Francois Iecquier of the University of Lausanne and Mariette Ouwerhand of the dépurtement évangélrlyue (the former Swiss Mission). In South Africa, Patricia Davison of the South African Museum introduced me to material culture and made me aware of the richness of difference; the late Monica Wilson taught me the fundamentals of anthropology and Andrew Spiegel and Robert Thornton struggled to keep me abreast of changes in the discipline; Sue Newton-King and Nigel Penn brought shafts of light from the eighteenthcentury to bear on early industrialism. Charles van Onselen laid a major part of the intellectual foundations on...
Words: 178350 - Pages: 714
...В.А. Кухаренко ПРАКТИКУМ ПО ИНТЕРПРЕТАЦИИ ТЕКСТА Допущено Министерством просвещения СССР в качестве учебного пособия для студентов педагогических институтов по специальности № 2103 «Иностранные языки» МОСКВА «ПРОСВЕЩЕНИЕ» 1987 ББК 81.2 Англ К95 Рецензенты: кафедра английской филологии ЛГПИ им. А. И. Герцена; кандидат филологических наук, доцент МГПИИЯ им. Мориса Тореза О. Л. Каменская Кухаренко В. А. КЯ5 Практикум по интерпретации текста: Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. № 2103 «Иностр. яз.».— Просвещение. 1987.—176 с. 4309000000—608 103(03)—87 Пособие предназначено для студентов старших курсов факультетов английского языка педагогических институтов. Оно написано в соответствии с программой по данному курсу и состоит из двух частей. Первая часть пособия включает 6 рассказов и образцы их интерпретации. Во второй части даны 16 рассказов, представляющих различные жанры короткой прозы писателей США, Великобритании, Австралии и Новой Зеландии, предназначенные для самостоятельной работы студентов. ББК 81.2Англ © Издательство сПросвещение», 1987 ПРЕДИСЛОВИЕ Настоящее издание представляет собой практическое пособие по интерпретации текста. Оно предназначено для студентов факультетов английского языка педагогических институтов и написано в соответствии с Программой МП СССР по курсу языкознания. Цель пособия — научить студентов не только умению глубоко проникать в художественный...
Words: 80382 - Pages: 322
...Copyright Salman Rushdie, 1988 All rights reserved VIKING Published by the Penguin Group Viking Penguin Inc., 40 West 23rd Street, New York, New York 10010, U.S.A. Penguin Books Ltd, 27 Wrights Lane, London W8 5TZ, England Penguin Books Australia Ltd. Ringwood, Victoria, Australia Penguin Books Canada Ltd, 2801 John Street, Markham, Ontario, Canada L3R 1B4 Penguin Books (N.Z.) Ltd, 182-190, Wairau Road, Auckland ro, New Zealand Penguin Books Ltd, Registered Offices: Harmondsworth, Middlesex, England Published in 1989 by Viking Penguin Inc. For Marianne Contents I The Angel Gibreel II Mahound III Ellowen Deeowen IV Ayesha V A City Visible but Unseen VI Return to Jahilia VII The Angel Azraeel VIII The Parting of the Arabian Seas IX A Wonderful Lamp Satan, being thus confined to a vagabond, wandering, unsettled condition, is without any certain abode; for though he has, in consequence of his angelic nature, a kind of empire in the liquid waste or air, yet this is certainly part of his punishment, that he is . . . without any fixed place, or space, allowed him to rest the sole of his foot upon. Daniel Defoe, _The History of the Devil_ I The Angel Gibreel "To be born again," sang Gibreel Farishta tumbling from the heavens, "first you have to die. Hoji! Hoji! To land upon the bosomy earth, first one needs to fly. Tat-taa! Taka-thun! How to ever smile again, if first you won't cry? How to win the darling's love, mister, without a sigh? Baba, if you want to get born again...
Words: 195828 - Pages: 784
...Made By Jason & Franklin. This Document Is Strictly Prohibited For Commercial Purposes Without Authorization. List 1 GRE Verbal 750 Quantitative 800, AW 5.5 2008 10 Princeton, MIT, M. Fin Unit 1 ABANDON A B D I C AT E ABASE ABERRANT ABASH ABET A B AT E A B E YA N C E A B B R E V I AT E ABHOR abandon [ 1 n. ] carefree, freedom from constraint added spices to the stew with complete abandon unconstraint, uninhibitedness, unrestraint 2 v. to give (oneself) over unrestrainedly abandon herself to a life of complete idleness abandon oneself to emotion indulge, surrender, give up 3 v. to withdraw from often in the face of danger or encroachment abandon the ship/homes salvage 4 v. to put an end to (something planned or previously agreed to) NASA the bad weather forced NASA to abandon the launch abort, drop, repeal, rescind, revoke, call off keep, continue, maintain, carry on abase [ 1 v. ] to lower in rank, office, prestige, or esteem was unwilling to abase himself by pleading guilty to a crime that he did not commit debauch, degrade, profane, vitiate, discredit, foul, smirch, take down elevate, ennoble, uplift, aggrandize, canonize, deify, exalt abash [ 1 vt. ] to destroy the self-possession or self-confidence of ,disconcert, embarrass Nothing could abash him. discomfit, disconcert, discountenance, faze, fluster, nonplus, mortify embolden abate [ 1 v. ] to reduce in degree or intensity / abate his rage/pain taper off intensify 2 v. ...
Words: 139628 - Pages: 559
...62118 0/nm 1/n1 2/nm 3/nm 4/nm 5/nm 6/nm 7/nm 8/nm 9/nm 1990s 0th/pt 1st/p 1th/tc 2nd/p 2th/tc 3rd/p 3th/tc 4th/pt 5th/pt 6th/pt 7th/pt 8th/pt 9th/pt 0s/pt a A AA AAA Aachen/M aardvark/SM Aaren/M Aarhus/M Aarika/M Aaron/M AB aback abacus/SM abaft Abagael/M Abagail/M abalone/SM abandoner/M abandon/LGDRS abandonment/SM abase/LGDSR abasement/S abaser/M abashed/UY abashment/MS abash/SDLG abate/DSRLG abated/U abatement/MS abater/M abattoir/SM Abba/M Abbe/M abbé/S abbess/SM Abbey/M abbey/MS Abbie/M Abbi/M Abbot/M abbot/MS Abbott/M abbr abbrev abbreviated/UA abbreviates/A abbreviate/XDSNG abbreviating/A abbreviation/M Abbye/M Abby/M ABC/M Abdel/M abdicate/NGDSX abdication/M abdomen/SM abdominal/YS abduct/DGS abduction/SM abductor/SM Abdul/M ab/DY abeam Abelard/M Abel/M Abelson/M Abe/M Aberdeen/M Abernathy/M aberrant/YS aberrational aberration/SM abet/S abetted abetting abettor/SM Abeu/M abeyance/MS abeyant Abey/M abhorred abhorrence/MS abhorrent/Y abhorrer/M abhorring abhor/S abidance/MS abide/JGSR abider/M abiding/Y Abidjan/M Abie/M Abigael/M Abigail/M Abigale/M Abilene/M ability/IMES abjection/MS abjectness/SM abject/SGPDY abjuration/SM abjuratory abjurer/M abjure/ZGSRD ablate/VGNSDX ablation/M ablative/SY ablaze abler/E ables/E ablest able/U abloom ablution/MS Ab/M ABM/S abnegate/NGSDX abnegation/M Abner/M abnormality/SM abnormal/SY aboard ...
Words: 113589 - Pages: 455