La langue anglaise se trouve en Afrique par une volonté historique. Ce constat confirme aussi l’existence des langues africaines. En effet, dans le but de rechercher des positions stratégiques et des alliés multiples, la langue anglaise s’est développée du centre vers la périphérie (c’est-à-dire de l’actuelle grande Bretagne) de l’Europe puis dans l’ensemble des pays membres de la Commonwealth. Dans cette émigration, la langue anglaise s’est heurtée aux réalités socioculturelles, à la diversité linguistique si bien que, dans le processus d’apprentissage de la dite langue comme langue seconde, les natifs de la langue Bulu sontde plus en plus confrontés à des obstacles ou problématiques d’ordre Phonologique,morphosyntaxique et rhétorique. Une question reste posée : Quels sont les facteurs qui entrent dans ces problématiques ? Autrement dit, de quelles manières ces problématiques influencent-elles le locuteur Bulu dans l’apprentissage pur de l’anglais ? La suite de ce devoir se propose de donner des réponses approximatives dans la compréhension de ce problème.
SITUATION GEOGRAPHIQUE DE LA LANGUE
La langue BULU fait partie des 253 unités langues que compte l’Etat du Cameroun. Appartenant à la grande famille Fan-Béti, cette langue est parlée dans la partie Sidérale du pays dont le point d’ancrage est Ebolowa, chef-lieu de cette région. Les natifs y sont fermement attachés car elle constitue leur patrimoine.
ENTRAVES A L’APPRENTISSAGE DE L’ANGLAIS
Suite à la rencontre historique(colonisation) qui a appelé au rendez-vous le Cameroun, la France et l’Angleterre, des closes ont fait du français et de l’anglais, les deux langues officielles du Cameroun dont l’apprentissage et la pratique sont aujourd’hui la preuve de leur édification dans le système éducatif. Sous ce rapport d’Etat bilingue, nous remarquons que l’anglais ne connait pas cet