resigned
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]брит. / амер. прил. 1) покорный, безропотный, послушный; смирившийся
2) отставной, вышедший в отставку arrangement- договоренность
preposterous
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]брит. / амер. прил. 1) абсурдный widow of a canon= nravstvennaya- заклятая католичка=старовер a pugnacious and indomitable face – лицо, выражавшее агрессию и упрямство; faded potusknevshiy confess- признавать
booth
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]брит. / амер. сущ. 1) киоск; палатка
2) будка; кабина second второсортный backer=popechitel' exasperate=izvodit' planted herself= uhodila s golovoy intolerable=nevynosimyi flatly=reshytelno monthly nurse=dezhurnaya excell=prevoshodit' promotion=povyshenie thoroughly=vpolne fold up=zakryvat' consideration=vozmesh'enie, uvazhenie detached in confusion=privodili v zameshatelstvo distracted=sumasshedshyi took all his points= ponimala, soglashalas' devoted= dovol'no taki simpatichna ey charge in=vmeshivat'sya intensive- nastoichivo out of touch= ne v kurse slot machine= torgovoy avtomat drains= tekushie truby, vodoprovod.
Prigotovleniya edy outrageous=neistovyi climax=kulminaciya fancy=predchuvstvie shirt tail=podol rubahi, kak ugoreliy relief=oblegchenie fly in the fase=znachilo by idti protiv=otvergnut' bound=ob'yazan makeup=oblik plain=obydennoe got round= oboshla disillusioned= razocharovalsya apparently=ochevidno indignant=vozmushenniy deceit=obman, lzhivost' bear=vynesti, smirit'sya on account of=vsledstvie mink=norkovyi tart=б) проститутка unreasonable=bezrassudnyi bawl=orat' vo vsyu glotku
- meat for a floozy – добыча для шлюхи; cheated= obmanuli damages usherb creep=polzti treacherous=predatel'skiy den=berloga wilds=debri sufficient=dostatochno farce
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]
I сущ.
1) театр. фарс (комедия или водевиль лёгкого, игривого содержания)
2) фарс, насмешка, грубая шутка, шутовская выходка putched up= zalatannaya wesh' sagging= provisshee a bread and butter letter-письмо с выражением благодарности за гостеприимство
matrimonial супружеский
agreeably=1) приятно, славно, мило
2) согласно, соответственно variegate=1) разнообразить
2) делать пёстрым, раскрашивать в разные цвета superfluous= izlishne
parties=storony
subtle-utonchenniy
roisterer=gulyaka
gratitude=priznatelnost'
russet красновато коричневый
truculent
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru) брит. [[pic]]/ амер. прил. 1) жестокий, свирепый
2) грубый; резкий, язвительный; вызывающий pug= mops
high arched vysokie
cosset her – балуют, нежат её;
cherish
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]брит. / амер. гл. 1) заботливо относиться, ухаживать; холить и лелеять
2) лелеять (что-л. в мыслях); питать (надежду, чувство); воодушевлять
salvation
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]брит. / амер. сущ. 1) избавление, спасение
2) рел. спасение души (от вечной смерти)
3) (the salvation) спаситель; средство спасения faintest slabeyshiy
screw wrench gaechn klyuch
wm= chasovshik
phantasm
Развернуть статью | LingvoUniversal (En-Ru)
[[pic]]брит. / амер. сущ. 1) призрак, фантом
2) иллюзия
----------------------- rule of thumb {}
практический способ