...Not Just a Language the Beginning of Unity Martha Ferguson AIU Online Not Just a Language the Beginning of Unity What is Vernacular language, today we call it the language of romance. However, it is the language of the people. As the Roman Empire grew the language of the people changed. Latin became a language for everyone to understand, a common language between people. Latin was used by Christians, government, people of status, people of education. As languages became to develop with different regions, Latin became less used, and harder for different regions to understand. The government then began to transform Latin with different dialects. Which became known as Vulgar Latin. Vulgar Latin is not a language of obscenities, but a language that used dialect from different coulters and languages for their people to understand. Latin began to adapted and transform into to the languages of the people from a particular region, becoming less understandable to the people of other regions, eventually turning Latin into a dead language (The End of Europe's Middle Ages) Adaptation is very evident throughout history. As the common people began to drop syllables or terminal letters, beginning what is known today as slang, different languages and dialect began to form. Today even in different states of America we from different languages of our culture, using slang and thick accents, which are hard for some outsiders to understand. Much like soldiers in Roam, who traveled...
Words: 922 - Pages: 4
...They speak of their history and interrelatedness. And they are all talking at once! Camille Paglia The history and the effects of vernacular language on culture in Latin America can date back to the twelfth century where vernacular language was used for means of religious inquiry, social class identification, and formerly, Latin was the most used language wherever a Roman empire had ruled. Previously in Latin America, Catholicism was practiced. Latin America has many influences from other cultures. For example: Latin America adopted European Colonial culture where it used its literature, painting, music, and language. Immigration practices, slave use from Africa including but not limited to dance and religion. Latin America has based most of its culture upon another. Latin American practice many religions but most of the population consisted of high class individuals who practiced the Christian religion. Christianity dominated during medieval times. At one point, Christian faith affected everyone in Western Europe. To seek answers, Latin’s used to read Latin classics, analyzed Roman law, and works of church fathers. Furthermore, Latin America has a high taste in literature with literary works such as “The Song of Roland “and Chretien de Troyesis. Poets and authors of this time viewed themselves and conductors of knowledge. Vernacular language was of great use in these works but nor for the reason that became to be. In these works, vernacular language was used as a street...
Words: 553 - Pages: 3
...HUMA215 – Vernacular Language Jennifer James American Intercontinental University Abstract You will see the spread and research of the vernacular language. You will see the cultural impact that vernacular language had during this period. Vernacular Language The ways of the medieval was impacted by Latin. The rise of the Roman Empire became well known for the Latin until 1200 A.D. when the Empire fell. For several years it was ruling the western world. The spread of the Latin language was due to where the Roman Empire ruled. The empire began to fall around 1200 A.D. and the Latin language began to disappear. The changes and the ethical renewal began with the people farthest way. The vernacular languages of others were used instead of the Latin language. Returning to old English Alfred the Great was an influence. He had written many old English books while in power. A few books that were written in old English but consisted of Latin characteristics were Beowulf and Angelo Saxton Chronicles. During this time there were several vernaculars in English. You vernacular language was determined by what social class you were in; the English language was spoken language in the lower class. The entertainers that traveled used the vernacular language. In some situations in judicial the vernacular language in the France form was used. Romance was a huge percent of the vernacular in France. These came from musicians who told stories when they were passing through and individuals...
Words: 781 - Pages: 4
...Sharon Hartman AIU Online ORIGINS OF VERNACULAR LANGUAGE Abstract Several things were responsible for the spread of the vernacular language. The one thing that stood out as a consequence is religion. It seems only logical that the end result would have been what it was from all the factors that were responsible. Vernacular refers to the speech used in a particular town or community. Up until the Fourteenth Century, Latin was the vernacular most widely used in the then civilized world. It was used by the religious leaders in the churches and by the aristocracy of the time. This was to show power and wealth and breeding. It was the noblewomen who commissioned works of music and literature and poetry into Latin to preserve it. Latin was the prevalent language as it comes from the Romans who had conquered most of the land and territories of Europe. As the Roman Empire grew, so did the Latin language, both spoken and written, no matter the native dialect. This made it easy to use in business but for religious purposes this created a problem. Business men knew that they could travel from port to port and speak to each other in a Latin with no inherent problems. Both spoke the same language for trading. However when the religious sect tried to convert other cultures to Roman Catholicism, if the people they were trying to convert were not of the rich and influential, the communication was hard. Eventually the vernacular language of the particular culture or territory took over and...
Words: 777 - Pages: 4
...Historical Foundations Laketa Byrd American InterContinental University Abstract Latin was once the official language used in religion, education, law, business and government until the sixteenth century. Although Latin’s were able to adapt to the native language of other regions, the Latin language became less used and less recognizable to people and many vernacular languages were already beginning to form and spread. Because the vernacular language was easier for anyone to be able to read and write, it became the native language in the later part of the middle ages. Before this time, most texts and literature was written by either the French or Latin and only by those that were superior in literacy and education, professional and rich as they were the main ones using and able to read and write in Latin. When average everyday people started learning how to read and write, they created their own language as a way of communicating with each other, the vernacular language. This language was later used in in everyday life. In this report, I’ll discuss the origin of the vernacular language, how it became widespread and the impact this language had on society, religion and the Latin language. Historical Foundations Latin was once the only language of the Roman Catholic Church and was one of many common languages being used to worship God and was mainly used among the rich and those that were educated and highly literate to help people from...
Words: 1598 - Pages: 7
...Language Latin became the prominent language during the Reign of the Roman Empire. Wherever the Roman Empire was ahead the Latin language was spoken. When the Empire fell is when Latin was switched over to Vernacular. Many people chose to speak this language other than Latin. It became a way of life and how the culture would develop in later years. Religion played a huge role in this. Charlemagne believed that in order for one to practice Christianity they needed to be able to read and write it. He began to crusade for the introduction of Literacy at this point. The English would speak The Old English type of language and the Anglo Saxons would start using Vernacular. The type of Vernacular Language often depended on the social class of that individual. Lower classes spoke what we know as English and the upper classes spoke the vernacular dialect ("End of Europe's," 1997) . Most of the vernacular language was introduced by entertainers and poets who would travel to the area carrying out stories that they had heard. Most of these writings were romantic and spoke of loss and tragedy. This was of course the Dark ages. They spoke of longing and whoa in love. Vernacular was adapted so they could understand these writings. Language was originally used in religion, and therefore became part of the culture that one existed in. It was thought that in order to practice a religion one needed to be able to speak that language and write it as well, which is where Charlemagne...
Words: 1110 - Pages: 5
...Historical Foundations American Intercontinental University February 19, 2012 Latin was one of the languages of choice but in literature it began to change early in the twelfth century. The language beginning to be used was easily understood by all who read this particular literature. Because it was an understood and easy language it spread throughout Europe and Italy. The impact of this changed language would go on to impact a variety of areas including cultures. Latin originated in Rome mainly used in Latium, Rome. It was used as early as the 6th century in the Etruscan alphabet (Ager 2012). Its capacity was spread over other areas of Italy, Europe, Africa, and the Middle East as an ordinary language for everyone (Ager). The alphabet had 23 letters: A B C D E F G H I K L M N O P Q R S T V X Y Z with none being lower case letters, the I and V were consonants and vowels, K, X, Y, and Z were used to write Greek words, and the name Julius as it known to us today was spelled IVLIVS (Ager). The vernacular language was the language that had pushed in front of the Latin language. It was easily understood because it was written in the language used by those within the region respectively. The vernacular language is the dialect used for that particular region whether it was Spanish, French, Neapolitan or Italian to name a few (Matthews, 2012). Some examples of these languages are a poem from the Italian dialect is ritmo cassinese, ritmo which means the rhymes within the...
Words: 977 - Pages: 4
...Topics in Cultural Studies: Latin and Vernacular Languages Topics in Cultural Studies: Latin and Vernacular Languages Spanish is spoken today by more than 300 million people around the world and is one of the most common languages of the modern world. Spanish is used in South America, Europe and in some parts of Africa. The once native language of a region in Spain has evolved to become one of the most common languages today after more than six hundred years. It is one of the Indo-European languages and dates back to more than five thousand years. Latin was one of the major languages to influence the development of Spanish over the years as the Roman Empire spread across Europe. Latin gained popularity in the Spanish peninsula as the people adopted in for ease in communication while also adding to it the elements of local dialect which later developed to be known as Hispanic Latin. The Spanish peninsula was later conquered by Muslims who brought Arabic and Islamic literature with them. After the end of the Muslim rule in Spain, Spanish spread to the newly discovered lands of North America when Columbus set out to discover new sea routes to Asia. The conquests of South America and some African lands helped Spanish spread and evolve while accommodating local dialects of the conquered lands. Though many of the conquered areas of Americas gained independence after some years, the people living in those areas had learnt, developed and spread Spanish to an extent that...
Words: 486 - Pages: 2
...Effects of the Vernacular Language Candace Rayford Aiu Online- Huma215-1204-20 September 2012 Abstract The Vernacular Language- simply defined as the language spoken in the streets (Sayre, 2010). This is the language that will be heard spoken amongst the common people, and used to define and identify the groups of people. The Vernacular Language impacted and changed the cultures during the early centuries. There are several factors that contribute and are responsible for the rise and spread of the vernacular language. A few of the main contributors that will be discussed in the following reading are the demand of spreading religion, demand of education, and the need of a commonly spoken language for the literature to be produced in to be available to all. The first ones to begin the practice of the vernacular language within their works of literacy were the French. France begin this in the twelfth century, a year later at the beginning of the 14th century, vernacular language had spread to parts of Europe, eventually taking over Europe. Gradually as this language made its way through the regions, writers began to expand their works to a bigger audience by writing in the vernacular. One of the greatest writers to use the vernacular language in their work was the poet Dante Alighieri (1265-1321). Normally reading and writing were skills that only a small number of people possessed. The literacy in Latin was generally limited to the people of the upper class and members...
Words: 926 - Pages: 4
...Topics in Cultural Studies HUMA215-1301A-36 Vernacular language is native of a particular group, region or country; mainly spoken as opposed to written. Until the 12th century, Latin was the language used among the educated and within literature. It is no surprise that Latin had such an impact on the medieval world. Latin owes its dominance to the rise of the Roman Empire from several hundred years B.C. to its demise around 1200 A.D. All through the time that it reigned supreme, Rome exported not only its values, architecture, law and art, but also its language. When the empire began to fall, the Latin language began to lose its hold on the people of Europe and North Africa. Since the empire began shrinking as early as the eighth and ninth century it is not surprising that the people living furthest from Rome itself were the first to undergo a cultural and ethnic revival, an integral part of this revival would be the use of their own vernacular language rather than the use of Latin. Latin became widely spread with the expansion of the Roman Empire. Latin eventually became the dominant the dominant language in the western half of the Empire. There were several Italic languages all belonging to the Indo-European linguistic family, Latin was among languages and its development was influenced by other tongues, including Celtic, Etruscan and Greek languages. All languages undergo development and changes and in each period of its evolution...
Words: 793 - Pages: 4
...was dominating the western world. The Latin language spread wherever the Roman Empire ruled. Around 1200 A.D. the empire began to fall and the Latin language began to fade. The people farthest away began to undergo the changes first and the ethical renewal began. Many individuals choose to use their vernacular language rather than Latin. In England they returned to old English with great influence from Alfred the Great. While in power he had written many books in old English; including many religious pieces. Beowulf and the Anglo Saxton Chronicles are also examples of literature written in old English. These pieces incorporated Latin characters. The English had many vernaculars during this time period. Your vernacular language depended on you social class. Lower classes tended to speak English. Traveling entertainers and many judicial situations utilized the vernacular in spoken form in France. A large percentage of the vernacular in France was romance; which stemmed from individuals jotting down stories as they were told by musicians that were passing through. Some of the oldest pieces date back to Charlemagne during the twelfth century. Germany used vernacular as early as the eighth century. Many attempts made to convert failed and was not accepted. During the 12th century many of the French stories had been translated in to the German language and the language caught on. By the 14th century the vernacular was being adopted in most parts of Europe. ...
Words: 646 - Pages: 3
...The Origins of Vernacular Language Bryan K Hairston AIU Online Abstract In this paper the term vernacular can be defined as using a language that is native to a country, rather than an art, music, and literature, or storybook language. The vernacular language is considered as the family of modern romance languages. The vernacular languages are known for usage in Spanish, French, Italian and Portuguese. The Origins of Vernacular Language Earlier in the twelfth century, Latin was the major language that was used for literature and among the educated. The Italian language influenced the findings, as well as other languages consequently spreading throughout Europe (Sayre, 2013). The Latin language was developed constantly due to the significant differences during each period. Changes in the spoken language incited changes in the literary written language. This was also reflected in the less educated as well. Latin language experienced endless development during each period of its evolution. There were many differences between the literary written languages which were very distinct from the spoken language of the educated as opposed to the less educated general public. Latin was also influenced by local languages spoken or written within a larger region under the influence of what later came known as the Roman Empire (M.U.S.E). The development of writings and learning in Latin Language was strongly influenced by the Greeks. However, for people in Western Europe...
Words: 850 - Pages: 4
...Rafael / Mis-education, Translation and the Barkada of Languages 1 MIS-EDUCATION, TRANSLATION AND THE BARKADA OF LANGUAGES: READING RENATO CONSTANTINO WITH NICK JOAQUIN Vicente L. Rafael University of Washington, Seattle vrafael@uw.edu This paper re-visits the classic piece by Renato Constantino, “The Mis-education of the Filipino” (1959/1966), inquiring into the colonial basis of his anti-colonial critique of American English. It explores the affinity between his view of language and those of American colonial officials, especially around the relationship between English and the vernacular languages. Both conceived of that relationship in terms of a war of and on translation. It then turns to an important but overlooked essay by Nick Joaquin published around the same time as Constantino’s, “The Language of the Streets” (1963). By closely considering Joaquin’s views on “Tagalog slang” as the basis for a national language, we can see a different politics of language at work, one based not on translation as war but as play. Whereas Constantino was concerned with language as the medium for revealing the historical truth of nationhood that would lead to democratizing society, Joaquin was more interested in the conversion of history into language as a way of expanding literary democracy. Abstract Vicente L. Rafael is Professor of History at the University of Washington in Seattle. He grew up in Manila and graduated from the Ateneo in 1977. His books include Contracting...
Words: 14549 - Pages: 59
... This paper will discuss the origins of the Spanish language and describe how the language spread. Latin has significantly influenced the creation of the Spanish language as well as the development of many other Western languages. I will also discuss the ways in which Latin has influenced Western language development. History of Vernacular Language Spanish has one of the richest and longest histories of any of the world’s languages. It is the fourth most-spoken language in the world after Chinese, Hindi and English. Native Spanish speakers exist throughout Europe, the United States, Pacific Islands and Africa (Penny, 2002). Spanish originated on the Iberian Peninsula which is located in the southwestern region of Europe. The vernacular language was not originally known as Spanish, it was referred to as Vulgar Latin. The Celts were a nomadic tribe from central Europe who moved into the peninsula towards the end of the sixth century. The Celts mixed with the peninsula’s residents, the Iberians resulting in a new people known as the Celtiberians who spoke a form of the Celtic language. By the nineteenth century B.C.E., the region in southwestern Europe was known as Hispania and the inhabitants learned Latin from Roman settlers, traders and soldiers. Soon after the people in Hispania learned Latin, a new language was created as a mixture of the Celtiberians language and classical Latin (Penny, 2002). The new language became known as Vulgar Latin which developed into modern...
Words: 918 - Pages: 4
...Unit 2 Individual Project HUMA215-Topics of Cultural Studies Abstract This is a paper about how more common vernacular languages influenced positive changes to the new world of art, agriculture and lifestyles. The Black Death almost collapsed Europe with so many citizens dying, but the Renaissance brought growth and rich culture to Europe. VERNACULAR LANGUAGES “Latin was the main vernacular language for the educated upper class and clergy.” (MUSE). All court documents and medical books were all written in Latin. This language separated the upper class from the rest of the lower class, less educated citizens; which also limited the less educated from moving up in class for a better life a new more common-man vernacular languages were created. Charlemagne aka Charles the Great (742-814) was the first "Emperor" in Western Europe since the fall of the Roman Empire. Alcuin of York (730 – 804) was a scholar, teacher and poet who created a successful curriculum of reading and writing for children. This combination of King and scholar changed the future of student’s curriculum. After being introduced to Alcuin of York, Charlemagne invited him to come and teach at Charlemagne Palace School. He taught all the royal children and young clerics that were attached to the palace chapel. “Alcuin became a leading scholar and teacher at the Carolingian court and joined the royal court in 781, and became one of Charlemagne's chief advisers on religious and educational matter;...
Words: 864 - Pages: 4