Free Essay

Irony in “the Escape” by W.S.Maugham

In:

Submitted By bevenhvao
Words 791
Pages 4
In the literal work “The escape” written by W.S.Maugham, irony plays the inevitable part in making the success of the story. The narrator recites how his friend, Roger Charing, tries to get rid of a woman, Ruth Barlow, through the process in which he escape from the little lady, the author expresses his severe irony towards Ruth Balow and her scheming deeds.
First of all, irony refers to the incongruity between what might be expected and what actually occurs. Right from the beginning, Maugham has stated a rather funny anecdote like this: "If a woman once made up her mind to marry a man, nothing but instant flight could save him." It sounds as if the woman is a persistent predator that is willing to chasing its prey to any corners in the world, thus no man can escape from the trap laid by a lady, especially a beautiful one. This suggests the irony towards marriage and, more importantly, expresses the sarcasm towards women in love. Ruth Barlow is characterized as a lovely angel with “splendid dark eyes and they were the most moving I ever saw, they seemed to be ever on the point of filling with tears”, eyes are considers as windows of soul, and through her doleful eyes, we can somehow anticipate her personalities as weak and fragile. Along with scornful appearance is a miserable background. She is described as “twice a widow”, that means she has suffered from the most hurting event in a lady’s life, not only once but even twice – her husbands’ funerals. Such a lady deserves intensive protection and sympathy. That’s where the irony starts. Judging a book by its cover in this situation may brings indescribable trouble, and it did happen with characters in this story.
Though appearing as naive and harmless, Ruth is led to gradually reveal her true character. She is willing to cheat with her lover’s best friend in a card game, she even pretends to forget to send him money afterwards, which means that lady with those "splendid dark eyes", "the most moving eyes", "big ad lovely eyes" is not as weak as Roger, the narrator as well as we readers predict. Nevertheless, she shows her real personalities as opportunistic and to some extents, dull. The narrator says that “"she had never had any conversation", it is said in Vietnam that the virtues of a lady are shown in her words, in this situation, perhaps it is not the point that Ruth Barlow never sheds a sentence, but the truth is she never makes a real conversation, which means she does not have ideas, thoughts or something like that in her mind. All that fills her head is just emptiness, which makes an impression that other than the pathetic look, this woman is a hollow.
The story turns into a new leaf when Roger, after realizing her real personalities and soul, decides to fall out of love and break with her. As her vulnerable look would strip men off their sensibilities, he chooses an effective and ironic way of falling apart with her. He grabs her into an endless hunt for a “suitable” house. In the story, the word suitable for Roger means perfect. It mustn’t too large and it mustn’t too small, it mustn’t too far from the center of things and it also mustn’t too close, it mustn’t too stuffy and it also mustn’t too airy, it mustn’t too dark and it also mustn’t too bleak. In short, it must be a perfect work. And there is no such a thing exists in the world. The seemingly endless hunt turns out to be unbearable for Ruth that she becomes a "silent and scornful" woman with "sullen" eyes. She finally gives up her "patience of an angel", breaks up with Roger and rushes herself into an instant marriage with "someone who is anxious to take care of me." So ironic was Roger while he keeps saying “we’ll get married the very moment we find a house”, and he even pretends to be broken-hearted when hearing the news from Ruth’s marriage with another man: “Ruth, your news shatters me. I shall never get over the blow, but of course your happiness must be my first consideration.” He is just a perfect actor in love just like her. Here comes the irony for love, love just a lie, a seemingly beautiful love is full of lies, in which both of two people are liars.
The fact that ironic details appear everywhere in “The escape” finally constitutes a humorous as well as interesting story for readers. Not saying direct words but through the profound implications, the author secretly send us deep messages about love, marriage and personalities.

Similar Documents

Free Essay

Irony in “the Escape” by W.S.Maugham

...“The Escape” là một trong những truyện ngắn đặc sắc của W.S Maugham.The Escape vừa mới ra đời đã gây ra một sự tò mò và hiếu kỳ của độc giả.Truyện hấp dẫn không chỉ ở nội dung, cốt truyên mà còn ở ý nghĩa, bà họcmà tac giả muốn gửi gắm tới bạn đọc. Truyện là kết tinh những trãi nghiệm,tìm hiểu, khám phá của nhà văn về cuộc sống và nghệ thuật. Để cảm thụ sâu sắc hơn, chúng ta cùng nhau đi vào tìm hiểu những lát cắt tạo nên giá trị tác phẩm. I. Nội dung The Escape là một câu chuyện xoay quanh hai nhân vật Roger Charing và Ruth Barlow, về cuộc tình giữa hai người. Roger không còn trẻ trung, đủ kinh nghiệm, và hẳn là người từng trải, khôn ngoan, thận trọng. Chàng là người đàn ông khỏe mạnh lực lưỡng lại lắm bạc nhiều tiền. Ấy vậy mà chàng đã ngã gục ngay từ loạt đạn đầu tiên trước tiếng sét ái tình của Rút Bác-lâu. Theo như cảm nhận của tác giả, RútBác-là người có một cái tài trời ban cho, đó là tính đa sầu đa cảm khiến cho đa số cánh mày râu hết phương tự vệ. Nàng góa hai đời chồng, đôi mắt đen huyền long lanh gợi cảm mà chính tác giả cũng chưa từng thấy bao giờ? Chỉ với một vài hình ảnh, ta có thể tưởng tượng dáng vẻ của Rút Bác-lâu tùy theo cảm nhận của mỗi người. Nàng hẳn phải là người phụ nữ xinh đẹp, kiều diểm thì mới có thể khiến Rô-giơ Cha-ring thầm yêu trộm nhớ, mất hết lý trí thông thường và tính cảnh giác cần có của người đàn ông. Cặp mắt nàng lúc nào cũng như đẫm lệ, chúng toát lên ý ngĩa rằng cuộc đời nay quá sức chịu đựng của nàng. Những nỗi đau thương, khốn khổ của...

Words: 2516 - Pages: 11