...* CITICEN K. - Fortlaufende Textfolge * Per 14. 10 * * Travelling Segescha * * Mir persönlich hat Russland sehr viel gegeben. In den siebziger und achtziger Jahren eine Ausbildung, auf die ich stolz sein kann. In den neunziger Jahren hat es mich laut “Forbes“ zum reichsten Mann der Nachsowjetzeit gemacht, mich dann beraubt und ins Gefängnis gesperrt, wo es mir eine weitere Ausbildung geboten hat: Diesmal eine allgemein menschliche. * * Personally, Russia gave me very much. In the seventies and eighties, it gave me an education I can be proud of. In the nineties, according to “Forbes”, it made me the richest man in the post-Soviet era. Then it robbed me and locked me up in jail and educated me further: as a human being. * * Vor dem Gericht * * Lieber Eric, danke für ihren Brief. * Der heutige Tag, der 12. Mai 2010, began um 6.45 Uhr, mein Laune ist mässig… Es ist heiss und ich habe Kopfweh, weiter geht es heute mit dieser zwecklosen Show im Gericht… * * Dear Eric, thank you for your letter. * Today, May 12th, 2010, started at 6:45. My mood is moderate... It is hot and I have a headache. The futile show in court continues… * * Meine Aufgabe ist es, keiner Provokation zu erliegen und einmal mehr die Absurdität der Anklage in einfachen Worten zu erklären, sodass jeder sie versteht. * * My task is not to succumb to provocation and once again explain the absurdity of this prosecution in simple words so that everyone...
Words: 5644 - Pages: 23